Dharpany dhuwal walŋa, ga dharpaynydja ŋuli gurrupan limurruŋ dhäwu ga mayali' ŋunhi limurr ŋuli dhäkay-ŋäma limurruŋgal ŋayaŋu. Nhäkurr ga wanha witjan limurr dhu dhukarrkurr marrtji ga märram ŋatha manymakmirr wäŋa, gapuŋur ga diltjiŋur.
Dharpa dhuwal Dhuwa ga Yirrtja dhäwumirr. Ŋorrany ŋayi ga dharpaŋurnydja mala riŋgitj, manikay, bäpurru ga buŋgul. Wiripuny mala dharpa munhawuynha bäpurru.
Dhuwa ga Yirritja dharpa mala wiripuny wurrki'mirr, borummirr ga ŋathamirr. Man'tjarr ŋuli bäki mirritjin rumbalwu ga dharpa rumbalnydja ŋuli bäki näku djämaw.
Gurrkurr guninyin ŋuli bäki miny'tjiw, djäma ŋuli gunga miny'tjimirriyam.
Trees are alive and give us stories and feelings. When the tide is out it is time to make fish traps from the trees that have been prepared.
Trees are Yirritja and Dhuwa and tell many different stories. They have ceremonial connections to the land with songs and songlines but some have been forgotten
Trees and everything they represent are very important to Yolŋu. Associated with one tree are many names and meanings. This is the same for flowers which also signal to Yolŋu directions of the wind.
Trees can be used for their resources such as leaves, bark to make string for bags and canoes. The flowers on trees show the season and what sea and land food is ripe and ready to collect. Leaves on trees can also be used for medicine and flowers show the direction of the wind.
Trees connect Yolŋu to the land.